Le Livre de Hirsh

roman israélien

par Tzvi Fishman

Ajouter au panier

280 pages, 24 €


 • PRIX SPÉCIAL À DESTINATION D’ISRAËL 12 € (50%)

 

Hirsh est un avocat célèbre de New York, dont les clients appartiennent au gotha des stars internationales. Il ressemble à ce que le pouvoir et la richesse en Amérique produisent de plus désenchanté, professant cet humanisme bon teint qui n’enlève rien à la somme de ses honoraires et de ses conquêtes sexuelles (dont l’âge moyen est à peu près le tiers du sien). « Hirsh était un pragmatiste modéré, aidant les  autres mais pensant d’abord à lui. »  Absolument réfractaire à toute forme de fanatisme, sa philosophie convient bien aujourd’hui à la tranquillité des nantis : « Tout est pour le mieux ; vivre et laisser vivre. »  Après la mort accidentelle de sa jeune troisième femme, séduisante et renommée sportive dont il n’a pas eu le temps de divorcer, cet égotisme assez désolant est chamboulé puisqu’il se trouve embarqué en Israël dans les difficultés juridiques de son fils, arrêté brutalement après des attentats et accusé par les Services secrets d’avoir pris part avec son groupe de jeunes sionistes religieux à des représailles meurtrières contre un village arabe. C’est l’occasion pour Hirsh de découvrir les rapports étranges qu’entretient la justice avec la politique en Israël et la manière pour le moins indélicate dont l’enquête est menée, à la discrétion du Shin Beth, selon des formes juridiques très approximatives héritées de l’empire ottoman. Pour nous, c’est d’abord une plongée dans ces méthodes brutales et dans la rude vie quotidienne de ce qu’on appelle « les Territoires », singulièrement de la plus décriée et la moins connue de leur population : celle des hommes à kippa tricotée, les sionistes religieux, dont la gaité hassidique n’affecte pas le moins du monde la pieuse intransigeance. L’écriture de Tzvi Fishman est haletante, son humour à toute épreuve et la tendresse qu’il éprouve pour ses personnages est communicative.

 • PRIX SPÉCIAL À DESTINATION D’ISRAËL 12 € (50%)

Traduction française : Ghislain Chaufour

• Du même auteur : Le grand romancier américain (nouvelles)


La graduelle et fantastique transformation d’un homme au contact de cette terre mystérieuse et dérangeante.